Pokud se v létě chystáte do ciziny 3 plánujete se zde setkat i s neslyšícími cizinci, může pro vás být užitečné DVD Radky Novákové, které se pokusíme krátce představit v této recenzi. Ne snad, že by DVD slibovalo naučit vás mezinárodní znakový systém (dále MZS), ale dozvíte se v něm mnoho užitečných informaci o tom, jak tento komunikační systém, který byl uměle vytvořen pro komunikací neslyšících z různých zemí na formální i neformální úrovni, funguje, jaké předpoklady potřebujete pro jeho ovládnutí, jaká jsou pravidla jeho použití a jak se v již nabytých základech MZS můžete zdokonalit.
DVD je určeno slyšícím i neslyšícím zájemcům z řad tlumočníků i širší veřejnosti. Výhodou pro uživatele je, pokud již zná alespoň základy MZS (může si tak vychutnat videozáznamy autentických projevů různých neslyšících v MZS, ověřit nabyté znalosti a obohatit své dovednosti). I těm, kteří MZS zatím neznají, nebo se s ním nikdy nesetkali, však může něco nabídnout - především základní vhled do dané problematiky, spojený s příklady konkrétní znakové zásoby a frází v MZS, které v podobě videozáznamu nenabízí (u nás) zatím žádná publikace.
DVD je (podobně jako všechny multimediální publikace z produkce České komory tlumočníků znakového jazyka vytvořené v rámci projektu JPD 3) možné sledovat v podobě textu nebo jako video ve znakovém jazyce s titulky. Obsahuje teoretickou a praktickou část. Z důvodu potřeby vymezení některých základních pojmů (a jejich odlišení od pojmů jiných) - v první řadě „mezinárodní znakový systém", „mezinárodní znakový jazyk", „gestuno", „jazyk", „systém", aj. je teoretická část trochu obsáhlejší než část praktická. Kromě vysvětlení těchto pojmů můžete v teoretické časti také nalézt něco o historii MZS, výhodách a nevýhodách, které přináší i komunikace v MZS, o specifikách tlumočení komunikace v MZS, o specifikách tlumočení do MZS, atd. Užitečné je také desatero MZS (nejdůležitější pravidla, jak MZS používat), které je podrobně vysvětlené a doplněné příklady pro snadnější pochopení.
Teoretická část je zakončená anketou mezi čtyřmi neslyšícími osobami z různých zemí, které se vyjadřují k několika otázkám týkajícím se bodů, o nichž se autorka v teoretické části zmiňuje, i k některým dalším (např. kdo je podle nich v současnosti nejlepším tlumočníkem MZS nebo jaké předpoklady by měl tlumočník MZS splňovat). Anketa je - jak již bylo zmíněno výše - představena formou videozáznamu konkrétních odpovědí. Je možná trošku škoda, že nejsou ukázány vždy všechny odpovědi respondentů (u několika otázek můžeme zhlédnout jen vybrané odpovědi). Těžko říci, zda k této redukci materiálu vedla volba zajímavějších odpovědí před méně zajímavými, nebo byla autorka nucena obsah redukovat kvůli příliš velké rozsáhlosti.
Praktická část DVD je stručnější, zato má jasnou strukturu uživatelé si v ní mohou vyzkoušet překlad slov i frází do MZS, zároveň mají prostor pokusit se v MZS vyprávět příběh na dvě daná témata a porozumět vyprávění v MZS (porozumění textu se testuje prostřednictvím doplňujících otázek prezentovaných samotnou autorkou). Všechna tato cvičení jsou vybavena klíčem. Celkově je možno říci, že DVD vhodné doplňuje publikaci Mezinárodní znakový systém, vydanou taktéž ČKTZJ. Jeho výhodou oproti tištěné publikaci je především možnost ukázat "živý" MZS, díky čemuž získá i uživatel s nulovou znalostí alespoň základní představu, jak MZS vypadá a na základě jakých pravidel v mezinárodní komunikaci funguje. Pro pokročilejší uživatele, kteří se chtějí v MZS zdokonalit, obsahuje užitečné rady. Z nichž tou nejdůležitější je: chcete-li dělat v produkci a porozumění v MZS pokroky, nezbývá, než se stýkat s neslyšícími z různých zemí a nevynechat jedinou příležitost, kdy si můžete komunikaci s nimi procvičit.