zobrazeno: 3531x

Tlumočník očima sluchově postiženého dítěte

zdroj: Gong 1/2003 publikováno: 15/03/2005

Tlumočnické služby jsou nedílnou součástí každodenního života všech sluchově postižených lidí. Především neslyšící a těžce sluchově postižení lidé se díky tlumočnickým službám mohou aktivně zapojovat do celospolečenského dění. Přestávají být izolováni od světa slyšících, mohou vyjadřovat své názory, odpovědně a samostatně rozhodovat o svých soukromých záležitostech. V České republice je také čím dále více škol (středních i vysokých), na kterých se mohou sluchově postižení vzdělávat ve znakovém jazyce prostřednictvím tlumočníků.

Českou komoru tlumočníků znakového jazyka proto zajímalo, co všechno vědí sluchově postižené děti o tlumočníkovi a tlumočnických službách. Vždyť tlumočník se velmi brzy stane důležitou osobou v jejich životě. Vědí vůbec mladí, téměř dospělí, 15-ti letí lidé, kdo je to vlastně tlumočník? Co dělá? V jakých situací mohou tlumočníka využít a kde jej objednat?

Vydali jsme se do několika škol a zadali takové otázky dětem různého věku. Pojčme se podívat, jaké odpovědi nám žáci napsaly. Nemůžeme zde otisknout odpovědi všechny, ale jen málokteré bychom mohli považovat za uspokojivé. Posučte sami.

Společně jsme shlédli pohádku, která byla tlumočena do českého znakového jazyka. V pravém rohu obrazovky žáci sledovali tlumočníka. Zeptali jsme se jich:

a) Co ten člověk dělá?
b) Kdo to je? Jaké je jeho povolání, zaměstnání?
c) Proč to dělá?

(chlapec 13 let)
a) Neslyšící který ukazuje.
b) asi učitel
c) neslyšící mluvení neslyší, tak ukazuje, je to lepší

(chlapec 14 let)
a) Protože se neslyšící musí učit ukazovat.
b) Učí znakovou řeč.
c) žádná odpověč

Na otázku Kde můžete tlumočníka objednat a najít? odpověděla například jedna 13ti letá dívka: "Tlumočník je v Praze."

Na otázku Kdo tlumočníka platí? Po společné rozvaze odpověděli žáci 7. třídy: "Tlumočník pracuje pro neslyšící zadarmo."

Od žáků jsme se většinou dozvěděli, že tlumočníky najdeme jen v Praze, buč pracují zadarmo, nebo sami rozhodují o tom, zda chtějí nebo nechtějí za své služby zaplatit. Podle jednoho 15ti letého chlapce dokonce musí tlumočník tlumočit zadarmo.

Zjistili jsme, že žáci, kteří jsou téměř na odchodu ze základních škol, nejsou vůbec v tak důležitých věcech pro jejich budoucí život informováni.

Česká komora tlumočníků znakového jazyka se proto rozhodla vytvořit projekt "Tlumočník očima sluchově postiženého dítěte", ve kterém žáky základních škol seznámí s teoretickými vědomostmi ale i praktickými dovednostmi v této oblasti.

Formou hry a poutavých činností si děti mimo jiné vyzkouší:

  • kde a jak objednat tlumočníka
  • kým je tlumočník, kdy a pro jaké účely je možné tlumočníka využívat
  • o čem tlumočníka informovat před využitím jeho služeb
  • jaké jsou rozdíly mezi využitím profesionálních tlumočnických služeb a tlumočením za pomoci rodinných příslušníků, pedagoga
  • umět rozhodnout o kvalitě tlumočníkových služeb
  • jaké dovednosti si musí tlumočník osvojit

Všechny sluchově postižené děti procházejí základní školou. Je to tedy to nejlepší místo, kde je vhodné seznamovat děti s tlumočnickou profesí a jejím přínosem do jejich každodenního života.

Na švédských základních školách je dokonce okruh těchto znalostí a dovedností považován za součást základního vzdělávání sluchově postižených. O tom, jakým způsobem připravuje své žáky do života švédská základní škola v Lundu, pojednáme společně s kolegy z České komory tlumočníků znakového jazyka v dalším článku následujícího čísla časopisu Gong.

Anna Hronová, členka ČKTZJ
(převzato z www.cktzj.com)

 

sdílet na Facebooku      Google záložy           vybrali.sme.sk vybrali.sme.sk

Diskuze a názory k článku

Vložit příspěvek
tu?n?kurz?vapodtr?en?Srtike ThroughGlowst?nov?n?Maqueeform?tovan? textzarovnat dolevavycentrovatzarovnat dopravaodkazEmail Linkhorn? indexdoln? indexuvozovkyListHelp


Pro vložení příspěvku k článku se musíte přihlásit. Nemáte login? Zaregistrujte se. Registrace je zdarma

Nové články a videa
10 aplikací pro rozvoj gramotnosti u dětí s poruchami sluchu
01/06/2019 - Mgr. Michaela Slussareff, Ph.D.
Být gay je těžší než být neslyšící
09/11/2018 - Michaela Pixová
Deafland III.
06/11/2018 - Česká televize
Finanční gramotnost
05/11/2018 - Česká televize
Emílie Mrzlíková
29/10/2018 - Česká televize
VOŠ tlumočnictví znakového jazyka
25/10/2018 - Česká televize
Vademecum - webová publikace pro neslyšící
20/10/2018 - Česká televize
Automatický přepis a překlad pro neslyšící
18/10/2018 - Česká televize
Diskriminace neslyšících
15/10/2018 - Česká televize
Projekt Jablíčko
12/10/2018 - Česká televize
Domov pro neslyšící seniory
04/10/2018 - Česká televize
Spolek neslyšících Plzeň podruhé
29/09/2018 - Česká televize
František Kocourek
25/09/2018 - Česká televize
Neslyšící řidičem kamionu
20/09/2018 - Česká televize
Futsal
15/09/2018 - Česká televize
Mluvící ruce 2017
10/09/2018 - Česká televize

Login 
Přihlašovací jméno:

Heslo:

zapamatovat Zaregistruj se, je to zdarma!
Zapomněl(a) jsi heslo?

nejnovější články z rubriky 
Tlumočník z pohledu sluchově postiženého žáka
Tlumočník očima neslyšícího dítěte
Tlumočené pohádky České televize pro neslyšící děti
Tlumočnická profese a neslyšící děti
CODA - slyšící děti neslyšících rodičů
Velký tlumočník /5/
Velký tlumočník /4/
Velký tlumočník /3/
Velký tlumočník /2/
Velký tlumočník
« « « VÍCE « « « VÍCE « « «

nejčtenější články z rubriky 
CODA - slyšící děti neslyšících rodičů
Velký tlumočník
Tlumočené pohádky České televize pro neslyšící děti
Tlumočnická profese a neslyšící děti
Malý tlumočník
Tlumočník na školách
Tlumočník očima neslyšícího dítěte
Specifika tlumočení pro děti
Tlumočník očima sluchově postiženého dítěte
Tlumočník z pohledu sluchově postiženého žáka

uživatelé 
Online
registrovaní: 0
neregistrovaní: 12
celkem: 12
Přihlášení

ikonka 

aktuality 
UčíTelka s tlumočením do ČZJ
Aktuální informace o koronaviru v ČT
Co je to koronavirus?
Přehled změn u příspěvků na kompenzační po
Festival Jeden svět bude opět přístupný pro d

RSS kanály 

[CNW:Counter]