Tento referát úzko súvisí s predchádzajúcim referátom v Infonepe 7-8/2008, či je posunkový jazyk sústavou gest - nie.
Môžeme sa zamyslieť, prečo je posunkový jazyk chybne označovaný ako neverbálny jazykový systém. Odpoveď spočíva v tom, že každý posunkový jazyk sa od hovoreného jazyka odlišuje na prvý pohľad typom komunikačného kanálu, čiže v prijímaní a v spôsoboch vyjadrovania. Hovorený jazyk „počuje“ a „hovorí“ a posunkový jazyk „vidí“ a „posunkuje“. Inými slovami: hovorený jazyk sa pri komunikácii využíva audio-orálnym kanálom. A komunikácia nepočujúcich sa odohráva primárne vo vizuálno-motorickom kanáli. Čiže posunkový jazyk je vizuálno-motorický jazyk, za ktorý počujúci laici vnímajú ako súčasť neverbálnej komunikácie.
Ďalej pri slove „verbálny“ si väčšina osôb myslí v zmysle „vyslovovaný“. V skutočnosti je to v zmysle „slovný“. Posunkový jazyk je verbálny, ale nonvokálny (=nezvukový) jazyk.
Pri svojom hovorenom prejave - jazyku počujúci používajú aj paralingvistické prostriedky. Paralingvistické prostriedky sú zvukové prejavy reči, ktoré nedokážeme zapísať či uviesť v písomnej podobe, ale môžu meniť zmysel povedaného. Sem patria: hlasitosť reči (ako osoba vysloví slovo - hlasnejšie alebo tichšie), tempo reči (ako osoba odpovedá, reaguje – rýchlo alebo pomaly), tón hlasu (ako osoba vysloví slovo – nespokojne, ironicky, priateľsky, útočne,...).
Aj posunkový jazyk má svoje paralingvistické prostriedky – mimika, pohyby a poloha hlavy a hornej časti trupu. Sú to takzvané nemanuálne prvky jazyka v slovenskom posunkovom jazyku (ďalej len SPJ).
V predchádzajúcom referáte, či je posunkový jazyk sústavou gest alebo nie, sme vás oboznámili o komponentoch posunku. K nim patria - tvar ruky, miesto artikulácie v priestore a pohyb ruky v priestore. Tieto sa nazývajú manuálne prvky jazyka v SPJ.
Musíme si uvedomiť, že u SPJ posunky môžeme vytvárať, produkovať a vnímať súčasne, dokážu naraz povedať najmenej dve informácie – simultánnosť. U hovoreného
jazyka slová môžeme vyjadriť, produkovať a počúvať súčasne, ale musí byť produkovaný postupne slovo za slovom - lineárne. Uvádzame príklady u simultánnosti SPJ:
dva mesiace loď pláva za prvé mama |
Simultánne sa môžu prejaviť aj naraz manuálne prvky jazyka (tvar ruky, miesto artikulácie v priestore a pohyb ruky v priestore) a nemanuálne prvky jazyka (mimika, pohyby a pozícia hlavy a hornej časti trupu).
Podľa Vysučka (2008, s. 13) mimikou „sa rozlišujú napríklad typy slovesného spôsobu, t. j. rozkaz, podmienka alebo druhy otázok, doplňovací či zisťovací.“ Pri doplňovacej otázke ide o otázky typu kto?, čo?, prečo?,... a pri zisťovacej otázke ide o odpoveď na otázky – áno alebo nie. Okrem typov slovesného spôsobu mimikou sa rozlišuje aj záporné oznámenie.
môžeš. (oznamovací spôsob) môžeš? (v otázke) |
Manuálne prvky jazyka prenášajú prevažne lexikálne (slovné) významy. Nemanuálne prvky jazyka prenášajú prevažne gramatické významy. Lexikálny význam môžeme charakterizovať ako obsah posunku/slova, predstavu, ktorú posunok/slovo vyvoláva. Prostredníctvom lexikálneho významu pomenovávame. Lexikálne významy sú popísané vo výkladových slovníkoch napr. takto: hluchý – 1. neschopný počuť, nepočujúci, 2. neplodný, jalový. Prostredníctvom gramatických významov súvzťažňujeme posunky/slová vo vete. Medzi gramatické významy patria napr. rod, číslo, pád, osoba, čas, vid (Slánská Bímová, in Slánská Bímová – Okrouhlíková, 2008, s. 59).
Na prejav mimiky sa podieľajú oči, ústa, tvár, obočie, brada, mrkanie nosa, záklon hlavy, predklon hlavy a pod. Príklady:
· Oči a obočie – príklady pri slovách: CHCEŠ?, MÔŽEŠ? – pri týchto posunkoch sa objavujú na mimike široko otvorené oči a zdvihnuté obočie, ktorými komunikujúci signalizuje, že sa jedná o otázku, konkrétne o zisťovaciu otázku – chceš?, môžeš? atď. – odpoveď na tieto otázky je áno/nie;
chceš? môžeš? |
Iné príklady pri slovách: AKO? ČO? - pri týchto posunkoch sa objavujú na mimike priamo ohúrené oči a zvraštené obočie, ktorými komunikujúci signalizuje, že sa jedná o doplňovaciu otázku – ako?, čo? atď. – odpoveď na tieto otázky vyžaduje obsiahlejšie doplnenie, nielen odpoveď - áno/nie;
ako? čo? |
· Ústa a tváre – príklady pri slovách: MALINKÝ, OBROVSKÝ - pri prvom posunku sa objavuje ústa zovreté s vytýčenou špičkou jazyka a tváre trocha utiahnuté. Jedná sa o niečo malé a drobné. Pri druhom posunku sa objavujú plne nafúknuté tváre so zavretými ústami. Jedná sa o čosi veľké a objemné;
malinký obrovský |
· Hlava – krátke kývanie hlavou smerom zhora dolu a späť nahor vyjadruje súhlas či potvrdenie pravdivosti. Naopak otáčanie hlavou zľava doprava vyjadruje nesúhlas alebo záporné vo výpovedi. Príklady pri slovách – MUSÍŠ, NEMUSÍŠ:
musíš nemusíš |
Mimika je dôležitá pre vetnú skladbu SPJ, rozlišuje jednotlivé typy viet, napríklad otázky, záporné vety, podmieňovacie vety. Bez produkcie mimiky by boli vety v posunkovom jazyku agramatické, aj keby bol slovosled správny. Zároveň bez mimiky, pohybov a pozície hlavy a hornej časti trupu by bolo pre nepočujúcich tlmočenie nudné.
Súčasťou SPJ sú aj špecifické posunky. Tie tvoria v rámci posunkového jazyka zvláštnu skupinu posunkov, ktorá sa vyznačuje tým, že v sebe veľmi často nesie nejaké emócie, pozitívne či negatívne, vyjadrujú rôzne stavy ľudskej psychiky alebo osobný postoj hovoriaceho k niekomu alebo k niečomu a ich hodnoteniu (Vysuček, 2008, s. 12).
Dôležitou súčasťou špecifických posunkov je špecifická nemanuálny prvok jazyka – orálny komponent. Podľa Vysučka (2008, s. 13) orálnym komponentom sa rozumie „taký vizuálny obraz, ktorý vytvárajú ústa v priebehu produkcie posunku, napríklad široko otvorené ústa v tvare „o“, pevne zavreté ústa, kútiky úst stiahnuté dolu, vyplazený jazyk, vibrujúce pery, pery sa krátko otvoria a pevne zavrú, vycerené zuby a pod.“
Orálny komponent nie je odvodený z hovoreného jazyka, to znamená, že sa nejedná o artikulované slovo, ani o jeho časť. Orálny komponent je stály, nemenný výraz v obličaji – mimika sa môže meniť podľa kontextu situácií, v ktorých sa posunok používa (Vysuček, 2008, s. 13).
Na záver môžeme povedať, že manuálne prvky jazyka – komponenty posunku nepatria do neverbálnej komunikácie. Ale nemanuálne prvky jazyka sú dôležité gramatické významy ako u hovoreného jazyka - hlasitosť reči, tempo reči, tón hlasu, sú takzvané paralingvistické prostriedky, patria do neverbálnej komunikácie.
Literatúra:
ČERMÁK, F. Jazyk a jazykověda. 3. vyd. Praha : Karolinum, 2007. ISBN 9788024601540.
NOVÁKOVÁ, R. Nepublikovaná prednáška na FF UK v Prahe. [predmet Úvod do štúdia
jazyka, 21.11.2007].
SLÁNSKÁ - BÍMOVÁ, P. - OKROUHLÍKOVÁ, L. Rysy pŕirozených jazykô. Český znakový
jazyk jako pŕirozený jazyk. Lexikografie. Slovníky českého znakového jazyka. 1. vyd.
Praha : ČKTZJ, 2008. ISBN 978-80-87153-47-5.
ŠEBKOVÁ, H. Mimika v českém znakovém jazyce. z knihy: KUCHAŘOVÁ, L. (Ed.). Jazyk
neslyšících. Praha : FF UK, 2005, s. 47-51.
VOJTECHOVSKÝ, R. Komunikačné formy osôb s poruchou sluchu. [Seminárna práca].
Praha : FF UK, 2008.
VYSUČEK, P. Špecifické znaky v českém znakovém jazyce. 1. vyd. Praha: ČKTZJ, 2008.
ISBN 978-80-87153-54-3.
slovensko - český slovníček
posunkový jazyk = znakový jazykposunok = znak
posunkovať = znakovat / ukazovat