V této rubrice vám budeme průběžně představovat neslyšící lektory českého znakového jazyka pracující v oblastních organizacích České unie neslyšících. Jako první se vám představují lektoři ze stověžaté matičky Prahy – Pavlína Spilková a Jan Wirth.
Pavlína Spilková
Říkají mi Pája, jsem dcera neslyšících rodičů a také sestra neslyšící Májy. Studuji VŠ – Pedagogickou fakultu v Hradci Králové a v Unii pracuji též jako koordinátorka kurzů českého znakového jazyka, ale na starosti mám pouze Prahu. Ve volném čase se věnuji sportu či svému BoDo. :–)
malá sonda do nitra
Sexy mozek nebo sexy tělo?sexy mozek
Let balónem nebo jízda na koze?
let balónem
Dovolená u moře nebo dovolená v horách?
dovča v horách
Had nebo pavouk?
pavouk
Tom a Jerry nebo Krteček?
tom a jerry
Blonďák nebo brunet?
brunet
Matematika nebo fyzika?
fyzika
Šimon Sedláček v pyžamu nebo
Šimon Sedláček v plavkách?
Š. S. v plavkách, jsem správná ženská :–d
1. Jak dlouho již pracuješ v Čun jako lektor ČZJ?
S přestávkami již šest let.
2. Co víš o českém znakovém jazyce?
Že je to můj mateřský jazyk…
3. Co jsou klasifkátory?
Zajímavá, ale těžká oblast gramatiky českého znakového jazyka.
4. Co jsou specifcké znaky?
Znaky, které se nedají popsat jedním slovem, protože každý znak má jiný smysl v konkrétní větě. To je prostě něco „extra“ pro komunikaci mezi neslyšícími.
5. Jaký máš názor na termíny znaková řeč a hluchoněmý?
Tyto termíny často slýchám od slyšících, ale v současné době tyto termíny už pomalu padají do zapomnění díky Neslyšícím.
6. Co je pro tebe nejtěžší předat studentům při výuce?
Myslím si, že mimiku. Vůbec to v sobě nemají.
7. Zažila jsi nějakou legrační situaci při výuce?
Zažívám je skoro při každé výuce. Vím o jednom studentovi, který si plete znaky pro sex-znakovat-špenát. :–)
8. věnuješ se nějak systematicky dalšímu vzdělávání ve své práci lektora ZJ?
Ano.
9. Mohou kurzy ČZJ učit také slyšící lektoři?
U nás jsou pouze neslyšící lektoři. Myslím si, že by kurzy ČZJ měli vyučovat neslyšící, protože to je jejich jazyk.
Malá Sonda do nitra
Pes Lajka nebo pes Lassie?lajka
Menší prsa nebo větší prsa?
menší prsa
Rýžový nákyp nebo tlačenka?
rýžový nákyp
Bradavice na obličeji nebo vřed na noze?
no teda, na noze
Hlavní nádraží nebo Smíchovské nádraží?
Hlavák
Víno nebo pivo?
víno
Slipy nebo boxerky?
oboje
Angelina Jolie nebo Lenka Hejlová?
chachachááááá
ježíš, vy jste si obě podobné
Jan Wirth
Od narození mám těžkou nedoslýchavost, ale považuji se za neslyšícího. Narodil jsem se v neslyšící rodině, takže již odmalička znakuji. Absolvoval jsem Gymnázium v Ječné (Gymnázium pro sluchově postižené, Ječná 27, pozn. redakce) a obor Čeština v komunikaci neslyšících na Filozofcké fakultě UK jsem nedávno ukončil.
1. Jak dlouho již pracuješ v Čun jako lektor ČZJ?
Pracuji zde již rok.
2. Co víš o českém znakovém jazyce?
Je krásný, výjimečný, odlišný a nezávislý na mluvených jazycích. Myslím si, že všichni by měli vědět, že znakový jazyk je jazyk přirozený a má vlastní gramatiku, znakosled…
3. Co jsou klasifkátory?
Klasifkátor je tvar ruky, který ve znakovacím prostoru zastupuje (představuje, pozn. redakce) nějaký objekt, předmět nebo osobu.
4. Co jsou specifcké znaky?
Specifcké znaky jsou nejtěžší pro porozumění českému znakovému jazyku. Neumím je přesně vysvětlit a názory na ně se mění a různí. Pokusím se o zjednodušené vysvětlení: jsou to znaky, které nejsou odvozeny od mluvených jazyků. Mají vlastní orální komponent a vlastní význam, závislý na větě ve znakovém jazyce.
5. Jaký máš názor na termíny znaková řeč a hluchoněmý?
Znaková řeč je v lingvistice znakových jazyků nelogickým výrazem. Jedná se o nesmyslný a nesprávně používaný termín. Lidé si také myslí, že znaková řeč je pantomima, nebo že je mezinárodním jazykem neslyšících. Samozřejmě, že si to myslí i lidé u nás v České republice, řekl bych, že takových 99 % obyvatel. Prosím pěkně všechny, aby si zvykli na jediný správný termín český znakový jazyk.
Termín hluchoněmý je, jak známo, zastaralé slovo, ale věčné. Někoho toto slovo může urážet, myslím si však, že nemusí. Dnes ale někteří neslyšící lidé sami o sobě říkají, že jsou hluchoněmí. Toto slovo však nedává smysl. Kdo nemluví, neznamená to, že je němý. Kdo není schopen mluvit či nemůže mluvit, ten je němý.
6. Co je pro tebe nejtěžší při výuce předat studentům?
Asi novou látku.
7. Zažil jsi nějakou legrační situaci při výuce?
Ano. Při každé výuce zažívám legrační situace. Když se mi student snaží něco sdělit, tak se mu občas pletou ruce. Když se se studenty učíme mimiku, tak se většinou společně smějeme tomu, kdo se tváří nepřirozeně.
8. věnuješ se nějak systematicky dalšímu vzdělávání ve své práci lektora ČZJ?
Ano, různě. Chodil jsem jeden rok na přednášky oboru Čeština v komunikaci neslyšících. Navštěvuji také semináře, které pořádá Komora. A nyní mi zbývá, abych se sám vzdělával, popřípadě studoval články a knížky nejen o ČZJ, ale i o tom, jak být dobrým lektorem. :–)
9. Mohou kurzy ČZJ učit také slyšící lektoři?
Proč by nemohli učit? Mohou. :–)