Poslední letošní zasedání řádných členů ASNEP se konalo ve středu 7. 12. 2011 od 13.00 hodin
v kanceláři ASNEP
- Projekty 2011 (Gong o tlumočnické služby) jsou v souladu s plánem čerpání. Projekt Gong
vyrovnává ztráty let minulých.
- EKOTN se bude snažit prosadit do projektu
„Podpora procesů v sociálních službách“ zástupce
pro oblast tlumočení. Překlady do ČZJ
nejsou dle MPSV možné, ASNEP opakovaně
k překladu zástupce projektu vyzve.- Prozatímní návrh registru tlumočníků bude ve
formě evidence. Členové získají od ASNEP návrh
a o jeho podobě budou diskutovat na
dalším zasedání.
- Pro akci k Mezinárodnímu dni neslyšících
v roce 2012 bude mít každá organizace ve výboru
zástupce.
- Komora vyzývá své členy, aby se do 20. ledna
2012 ozvali, zda chtějí ve výboru být aktivní. Dále
je nutné den zabezpečit dobrovolnickými silami.
Prosíme ty z Vás, kteří chcete pomoci při organizaci,
napište na adresu rada@cktzj.com.
- EKOTN finalizovala připomínkování a konečnou
úpravu Standardů poskytovaných služeb.
Zástupci EKTON připravili propagaci, náplň
a komunikaci ohledně konkurzu na rozšíření
týmu tlumočníků Zpráv v českém znakovém
jazyce. Dále ve spolupráci s neslyšícími klienty
připravovala překlady pro webové stránky
ASNEP a začala zpracovávat výběr ze Standardů
pro neslyšící klienty.
- KST kontrolovala titulky na TV Barrandov, zaměřila
se na zaučení dvou nových titulkářů.
- Ke změně občanského zákoníku není nyní
vhodná doba se vyjadřovat, změna není v současné
době reálná.
- Na základě zjištění více informací a kontaktování
příslušných úřadů se kancelář ASNEP
rozhodla pracovní místa dotovaná úřadem práce
prozatím nerealizovat.
- ANSEP zaměstnává nového mediálního pracovníka,
který se soustředí na propagaci
činnosti ASNEP v médiích.
- Členové ASNEP souhlasili s úpravou pohovorů
s tlumočníky. Pokud tlumočník neuspěje v některé
ze dvou teoretických částí pohovoru
(testy), může si tuto část opravit v nejbližším
dalším možném termínu. Pokud ale neuspěje
v obou, opakuje pohovory až za šest měsíců.
Pokud neuspěje v některé z praktických částí
(tlumočení), může přijít k opravnému pohovoru
nejdříve za šest měsíců od termínu neúspěšného
absolvování posledních pohovorů
a pohovory bude opravovat celé znovu.
- Dne 7. 12. 2011 pan Stanislav Kleisner obdržel
cenu Ministerstva kultury za přínos k rozvoji
české kultury.
Pevnonews - zprávy ze zasedání ASNEP prosinec 2011:
Zápis ze zasedání
(celý zápis v Pdf ke stažení zde)